Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame

MS-UoR-1660

X
Segment 1

[0983|008] B s'éloigne, s'immobilise.

B

[0983|009] Tu veux ton calmant?

[0983|010] Silence.

A

[0983|011] (un murmure). [0983|012] Oui.

B

[0983|013] Comment?

A

[0983|014] (à peine plus fort). [0983|015] Oui.

X
Segment 2

B

[0983|016] Eh bien tu ne l'auras pas, [0682] il est trop tôt. [0682|001] (A pleure. [0682|002] B fait
quelques pas vers lui, s'arrête, le regarde.
[0682|003] Avec douceur.)
[0684] C'est trop tôt après le fortifiant, il n'agirait pas.

[0684|001] Silence.

A

[0685] Le matin on vous stimule et le soir on vous stupéfie. [0685|001] (Un temps.)
[0685|002] Et on pleure, et on pleure. [0687] (Un temps.) [0688] Il est mort, naturelle-
ment, ce vieux médecin?

X
Segment 3

B

[0689] Il n'était pas vieux.

A

[0690] Mais il est mort.

B

[0691] Naturellement.

A

[0691|001] Il y a longtemps.

B

[0691|002] Oui.

X
Segment 4

A

[0691|003] Et on suit toujours son traitement.

B

[0691|004] Oui. [0691|005] (Un temps.) [0691|006] On suit toujours son traitement.

[0691|007] Un temps.

A

[0691|008] Va-t-en, Aristide.

B

[0691|009] peut-être qu'on ira mieux, un jour.

[0691|010] B sort. [0691|011] Un temps.

X
Segment 5

A

[0691|012] Aristide. [0691|013] [0691|014] (Silence. [0691|015] Très bas.) [0691|016] Jamais plus je n'oserai
l'appeler.
[0691|017] Et si je ne l'appelle pas il n'osera pas venir.
[0691|018] (Un temps. [0691|019] Ton sans réplique, se citant.) [0691|020] Quand je t'appelle tu
viens, tout de suite.
[0691|021] Et quand je ne t'appelle pas tu ne viens
pas, même si je ne t'appelle pas pendant quinze jours.

[0691|022] Silence. [0691|023] Il lève la baguette, la tient suspendue, la dépose. [0691|024] Un
temps.
[0691|025] Puis soudain il donne un grand coup de tambour qu'il
étouffe aussitôt, comme effrayé, avec sa main.
[0691|026] Entre B.

X
Segment 6

B

[0691|027] Oui.

A

[0691|028] (avec étonnement). [0691|029] Quoi? [2046] Ni loin ni mort?

Transcription
  • Segments