Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame

MS-UoR-2926

MS. Pages: cover - 09r 09v - 14r 14v - 19r 19v - 27r 27v - 32r 32v - 37r 37v - 42r 42v - 47r 47v - ins.backcover
[p. 09v]

Héros gugusse

addition 2→
addition 3→
addition 4→
addition 5→

DOODLE 6 DOODLE 7 DOODLE 8
DOODLE 9 DOODLE 10 DOODLE 11
DOODLE 12 DOODLE 13 DOODLE 14
DOODLE 15 DOODLE 16 DOODLE 17
DOODLE 18 DOODLE 19 DOODLE 20
DOODLE 21 DOODLE 22 DOODLE 23
DOODLE 24 DOODLE 25 DOODLE 26
DOODLE 27 DOODLE 28 DOODLE 29
DOODLE 30 DOODLE 31 DOODLE 32
DOODLE 33 DOODLE 34 DOODLE 35
DOODLE 36 DOODLE 37 DOODLE 38

[p. 10r]

A.

Vous m'entendez à présent.





B.

Je serai franc. Parlez plus bas. Vous avez une voix Vous commencez à me déchirer. Ou taisez-vous. Maintenant que nous avons avoué, l'un à l'autre, être là, que le silence redes que le silence redescende nous ne serons plus inquiets, à ce sujet. Que le silence redescende, remonte plutôt, plus lourd léger que l'air, de la terre) [] []c'est préférable. Voilà mon sentiment.

A.

Vous voilà donc le héros, et moi le gugusse. Nous commençons à nous dessiner.

B.

Avantage momentané. avantage momentané.

A.

Remarquez que je comprends...

B.

Plus bas, plus bas, par pitié, comprenez plus bas! Plus bas, plus bas, par pitié

A.

Remarquez (Plus bas) Remarquez que je comprends votre sentiment. Mais je le trou je le trouve, franchement, comment sans vouloir vous vexer, comment dire, comment dire et être franc. Comment dire sans vous et ne pas vous vexer, hâtif, voilà, je le trouve hâtif.

B.

Vous m'intéressez, vraiment vous m'intéressez.

A.

Je ne vous ai pas vexé?

B.

Si peu, si peu.

A.

Puis-je continuer?

B.

Je préfèrerais que vous la fermiez pour toujours. Mais...

A.

Mais?

B.

Je ne sais pas. (Pause. Avec emportement) Je ne sais pas.

A.

[p. 10v]

Samuel Beckett

Samuel Beckett

DOODLE 39

Samuel.

[p. 11r]

15 septembre 1950
Retour d'Irlande

A et B, à debout, se faisant faisant face, à 3 mètres l'un de l'autre, parlant en même temps, chacun à part soi, à voix basse bas. Paroles inintelligibles sauf par bribes, lorsque l'un d'eux se tait ou que sa voix, s'enflant, domine celle de l'autre. Par exemple:

A)
B)

inintelligible

A.

.. par pitié.

A

(B s'étant tu) .. par pitié, par pitié, par pitié, x par...

A)
B)

(inintelligible)

A

fait ... (B s'étant tu) ... fait de mal rien fait de mal, rien fait de bien, rien fait, rien pu faire, rien su faire, de mal, de bien, rien pu faire, rien fait, rien fait de mal, rien fait de bien, rien...

B

(à tue tête ) Répondez!

A

.. faire, rien su faire, de mal, pitié..

B

(de même) Répondez!

A

.. pitié, par pitié, par pitié, par pi, tié par, pitié, pas pi...

A)
B)

(inintelligible)

[p. 11v]

addition 6→

[p. 12r]

A

... calme, du calme.

(silence)




B.

Je me suis frappé inutilement, il n'y a personne. (Un temps). Mais à quoi cela sert-il, qu'il n'y ait personne, du moment que sens qu'il y a quelqu'un? (Un temps.) Plus fort.) Y a-t-il quelqu'un?

(silence)

Serait-ce le Christ, venu me délivrer? (avec véhémence) Arrière de moi! Arrière de moi! Tu n'as que des pensées divines!

(silence)

A.

Tout est silencieux, pas un souffle. (Respire avec délices) Et dire qu'un instant je me suis cru devant x un témoin!

B.

L'invisible, l'inaudible l'invisible l'inaudible Christ agneau, là partout où le mal est fait. (d'un ton faussement implorateur suppliant), Seigneur, aie pitié de mon âme! Pitié! Pitié! (Ecoute) Non? Vraiment pas? Ça alors!

A.

Seul, à moi tout seul tout ce.. tout ce...

(silence)

[p. 12v]

DOODLE 40
DOODLE 41

[p. 13r]

B.

Personne! Je peux suivre continuer. Mon petit train-train de toutes les secondes. (un temps) Non, je ne peux pas. (Avec angoisse) Qu'est-ce qui m'arrive, qu'est-ce qui m'est arrivé!

A.

Tout ce... Tout ce... ce n'est pas vrai, il y a quelqu'un, il y a quelque chose, il y...

B

(Plus fort). On m'observe, xje ne peux pas, on me surveille, je ne...

A.

(Encore + fort.) Allez-vous en, allez-vous en, allez...

(Les 2 voix se mêlent, d'abord très fort, décroissant peu à peu, jusqu'à ne plus être que le murmure du début)

A
B

(inintelligible)

A.

.. pitié... (Très vite) pitié pitié pitié pitié...

A
B

(inintelligible)

A

... (de même) pas pu, pas su, pas voulu, rien faire, de mal, de bien, pas pu, pas...

B

(A tue tête ) Répondez! Ré..

[p. 13v]

addition 7→

[p. 14r]

A

(Encore plus fort) Pitié! Pi...

(Les 2 voix se mêlent. Même jeu)

A)
B)

inintelligible.

(Silence)

A

... calme, du calme, (à tue-tête) du calme!

(silence)

B.

Je ne suis pourtant ni sourd, ni aveugle, que je sache. []Souvent il me semble entendre[] Pourtant[] xxx ma voix qui parle et quand j'ouvre les yeux, []comme en ce moment, ce n'est plus tout à fait la même chose que lorsque je les garde tiens fermés. Conclusion: xx (un temps) je ne sais pas.

(silence)

A.

Quand j'étais petit.... (un temps) ... quand j'étais... ... (un temps) Tout est silencieux, pas un.. (un temps)... pas un souffle... (un temps): d'une voix

MS. Pages: cover - 09r 09v - 14r 14v - 19r 19v - 27r 27v - 32r 32v - 37r 37v - 42r 42v - 47r 47v - ins.backcover