Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Footfalls / Pas
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 196

Versions

Footfalls Segment 196, version 1 (MS-UoR-1552-2, f. 03r)

Sound. a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 2 (MS-UoR-1552-3, f. 03r)

Sound a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 3 (MS-UoR-1552-4, f. 03r)

Sound Gong a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 4 (MS-HRC-SB-3-7, f. 05r)

Gong a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 5 (MS-UoR-1552-5, f. 03r)

Gong Chime a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 6 (MS-UoR-1552-7, f. 06v)

(Chime a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 7 (Faber & Faber 1976, p. 12)

(Chime a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 8 (MS-BC-1991001-12-11, f. 03r)

Fade up Chime as a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 9 (MS-UoR-1552-6, f. 03r)

Chime a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 10 (Grove Press 1977, p. 46)

Chime a little fainter still.

Footfalls Segment 196, version 11 (Faber & Faber 1977, p. 36)

(Chime a little fainter still.

Pas Segment 196, version 12 (MS-BC-1991001-12-24-1, f. 03r)

Cloche encore un peu plus faible.

Pas Segment 196, version 13 (MS-BC-1991001-12-24-2, f. 03r)

Cloche encore un peu plus faible.

Pas Segment 196, version 14 (MS-BC-1991001-18-11, f. 04r)

Cloche encore un peu plus faible.

Pas Segment 196, version 15 (La Nouvelle Revue Française 1977, p. 12)

Cloche encore un peu plus faible.

Pas Segment 196, version 16 (Minuit 1977, p. 14)

Cloche encore un peu plus faible.