Synoptic Sentence View: Sentence 112
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
En attendant Godot Segment 112, version 3 (Minuit 1952, p. 15)
[Estragon:] (ayant examiné son pied).
En attendant Godot Segment 112, version 6 (Minuit 1953, p. 15)
[Estragon:] (ayant examiné son pied).
Waiting for Godot Segment 112, version 8 (Grove Press 1954, p. 8)
[Estragon:] (examining his foot).
Waiting for Godot Segment 112, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 11)
[Estragon:] (having examined his foot).
Waiting for Godot Segment 112, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 11)
[Estragon:] (examining his foot).
En attendant Godot Segment 112, version 13 (Minuit 1970, p. 12)
[Estragon:] (ayant examiné son pied).
En attendant Godot Segment 112, version 14 (Minuit 1971, p. 12)
[Estragon:] (ayant examiné son pied).