Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
En attendant Godot / Waiting for Godot
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 213

Versions

En attendant Godot Segment 213, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 07r)

Ils ne sont pas d'accord, c'est tout.

En attendant Godot Segment 213, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 08r)

Ils ne sont pas d'accord, un point c'est tout.

En attendant Godot Segment 213, version 3 (Minuit 1952, p. 19)

[Estragon:] Ils ne sont pas d'accord, un point c'est tout.

Waiting for Godot Segment 213, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 05r)

They don't agree and that's all there is to it.

Waiting for Godot Segment 213, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 05r)

They don't agree and that's all there is to it.

En attendant Godot Segment 213, version 6 (Minuit 1953, p. 19)

[Estragon:] Ils ne sont pas d'accord, un point c'est tout.

Waiting for Godot Segment 213, version 7 (MS-TCD-10730, f. 05r)

They don't agree and that's all there is to it.

Waiting for Godot Segment 213, version 8 (Grove Press 1954, p. 9)

[Estragon:] They don't agree and that's all there is to it.

Waiting for Godot Segment 213, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 13)

[Estragon:] They don't agree, and that's all there is to it.

Waiting for Godot Segment 213, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-1, f. 10r)

They don't agree and that's all there is to it.

En attendant Godot Segment 213, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 09r)

Ils ne sont pas d'accord, un point c'est tout.

Waiting for Godot Segment 213, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 13)

[Estragon:] They don't agree, and that's all there is to it.

En attendant Godot Segment 213, version 13 (Minuit 1970, p. 16)

[Estragon:] Ils ne sont pas d'accord, un point c'est tout.

En attendant Godot Segment 213, version 14 (Minuit 1971, p. 16)

[Estragon:] Ils ne sont pas d'accord, un point c'est tout.