Synoptic Sentence View: Sentence 486
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
En attendant Godot Segment 486, version 3 (Minuit 1952, p. 29)
[Estragon:] Prends ton temps.
En attendant Godot Segment 486, version 6 (Minuit 1953, p. 29)
[Estragon:] Prends ton temps.
Waiting for Godot Segment 486, version 8 (Grove Press 1954, p. 13)
[Estragon:] Take your time.
Waiting for Godot Segment 486, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 19)
[Estragon:] Take your time.
Waiting for Godot Segment 486, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 19)
[Estragon:] Take your time.
En attendant Godot Segment 486, version 13 (Minuit 1970, p. 24)
[Estragon:] Prends ton temps.
En attendant Godot Segment 486, version 14 (Minuit 1971, p. 25)
[Estragon:] Prends ton temps.