Synoptic Sentence View: Sentence 643
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

En attendant Godot Segment 643, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 22r)
(L. et V. se tournent vers le grand)

En attendant Godot Segment 643, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 20r)
(Estragon et Vladimir le regardent)
En attendant Godot Segment 643, version 3 (Minuit 1952, p. 34)
[Pozzo:] (Estragon et Vladimir le regardent.)

Waiting for Godot Segment 643, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 16r)
(VLADIMIR and ESTRAGON turn towards Pozzo)

Waiting for Godot Segment 643, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 16r)
(VLADIMIR and ESTRAGON turn towards Pozzo)
En attendant Godot Segment 643, version 6 (Minuit 1953, p. 34)
[Pozzo:] (Estragon et Vladimir le regardent.)

Waiting for Godot Segment 643, version 7 (MS-TCD-10730, f. 16r)
(Vladimira and Estragon turn towards Pozzo.)
Waiting for Godot Segment 643, version 8 (Grove Press 1954, p. 15)
[Pozzo:] (Vladimir and Estragon turn towards Pozzo.)
Waiting for Godot Segment 643, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 22)
[Pozzo:] (Vladimir and Estragon turn towards Pozzo.)

Waiting for Godot Segment 643, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-1, f. 26r)
(Vladimir and Estragon turn towards Pozzo.)

En attendant Godot Segment 643, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 25r)
(ESTRAGON et VLADIMIR le regardent.)
Waiting for Godot Segment 643, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 22)
[Pozzo:] (Vladimir and Estragon turn towards Pozzo.)
En attendant Godot Segment 643, version 13 (Minuit 1970, p. 29)
[Pozzo:] (Estragon et Vladimir le regardent.)
En attendant Godot Segment 643, version 14 (Minuit 1971, p. 30)
[Pozzo:] (Estragon et Vladimir le regardent.)