Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
En attendant Godot / Waiting for Godot
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 834

Versions

En attendant Godot Segment 834, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 28r)

Tu crois.

En attendant Godot Segment 834, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 24r)

Tu crois?

En attendant Godot Segment 834, version 3 (Minuit 1952, p. 41)

[Estragon:] Tu crois?

Waiting for Godot Segment 834, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 21r)

Would that be a good thing?

Waiting for Godot Segment 834, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 21r)

Would that be a good thing?

En attendant Godot Segment 834, version 6 (Minuit 1953, p. 41)

[Estragon:] Tu crois?

Waiting for Godot Segment 834, version 7 (MS-TCD-10730, f. 21r)

Would that be a good thing?

Waiting for Godot Segment 834, version 8 (Grove Press 1954, p. 18)

[Estragon:] Would that be a good thing?

Waiting for Godot Segment 834, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 26)

[Estragon:] Would that be a good thing?

Waiting for Godot Segment 834, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-1, f. 35r)

Would that be a good thing?

En attendant Godot Segment 834, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 32r)

Tu crois?

Waiting for Godot Segment 834, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 26)

[Estragon:] Would that be a good thing?

En attendant Godot Segment 834, version 13 (Minuit 1970, p. 35)

[Estragon:] Tu crois?

En attendant Godot Segment 834, version 14 (Minuit 1971, p. 36)

[Estragon:] Tu crois?