Synoptic Sentence View: Sentence 1164
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

En attendant Godot Segment 1164, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 39r)
Ne disons donc pas de mal de notre époque, elle n'est pas plus malheureuse que les autres.

En attendant Godot Segment 1164, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 31r)
Ne disons donc pas de mal de notre époque, elle n'est pas plus malheureuse que les précédentes.
En attendant Godot Segment 1164, version 3 (Minuit 1952, p. 52)
[Pozzo:] Ne disons donc pas de mal de notre époque, elle n'est pas plus malheureuse que les précédentes.

Waiting for Godot Segment 1164, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 28r)
Let us not then speak ill of our epoch, it is not any unhappier than its predecessors.

Waiting for Godot Segment 1164, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 28r)
Let us not then speak ill of our epoch GENERATION, it is not
any unhappier than its predecessors.
En attendant Godot Segment 1164, version 6 (Minuit 1953, p. 52)
[Pozzo:] Ne disons donc pas de mal de notre époque, elle n'est pas plus malheureuse que les précédentes.

Waiting for Godot Segment 1164, version 7 (MS-TCD-10730, f. 27r)
Let us not then speak ill of our generation, it is not any unhappier than its predecessors.
Waiting for Godot Segment 1164, version 8 (Grove Press 1954, p. 22)
[Pozzo:] Let us not then speak ill of our generation, it is not any unhappier than its predecessors.
Waiting for Godot Segment 1164, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 32)
[Pozzo:] Let us not then speak ill of our generation, it is not any unhappier than its predecessors.

Waiting for Godot Segment 1164, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-1, f. 48r)
Let us not then speak ill of our generation, it is not any unhappier than its predecessors.

En attendant Godot Segment 1164, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 43r)
Ne disons donc pas de mal de notre époque, elle n'est pas plus malheureuse que les précédentes.
Waiting for Godot Segment 1164, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 33)
[Pozzo:] Let us not then speak ill of our generation, it is not any unhappier than its predecessors.
En attendant Godot Segment 1164, version 13 (Minuit 1970, p. 44)
[Pozzo:] Ne disons donc pas de mal de notre époque, elle n'est pas plus malheureuse que les précédentes.
En attendant Godot Segment 1164, version 14 (Minuit 1971, p. 46)
[Pozzo:] Ne disons donc pas de mal de notre époque, elle n'est pas plus malheureuse que les précédentes.