Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
En attendant Godot / Waiting for Godot
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1168

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

En attendant Godot Segment 1168, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 39r)

N'en parlons pas. [1168|001] (A Lévy)

En attendant Godot Segment 1168, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 31r)

N'en parlons pas.

En attendant Godot Segment 1168, version 3 (Minuit 1952, p. 53)

[Pozzo:] N'en parlons pas.

Waiting for Godot Segment 1168, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 28r)

Let us not speak of it at all.

Waiting for Godot Segment 1168, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 28r)

Let us not speak of it at all.

En attendant Godot Segment 1168, version 6 (Minuit 1953, p. 53)

[Pozzo:] N'en parlons pas.

Waiting for Godot Segment 1168, version 7 (MS-TCD-10730, f. 27r)

Let us not speak of it at all.

Waiting for Godot Segment 1168, version 8 (Grove Press 1954, p. 22)

[Pozzo:] Let us not speak of it at all.

Waiting for Godot Segment 1168, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 32)

[Pozzo:] Let us not speak of it at all.

Waiting for Godot Segment 1168, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-1, f. 49r)

Let us not speak of it at all.

En attendant Godot Segment 1168, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 43r)

N'en parlons pas.

Waiting for Godot Segment 1168, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 33)

[Pozzo:] Let us not speak of it at all.

En attendant Godot Segment 1168, version 13 (Minuit 1970, p. 45)

[Pozzo:] N'en parlons pas.

En attendant Godot Segment 1168, version 14 (Minuit 1971, p. 47)

[Pozzo:] N'en parlons pas.