Synoptic Sentence View: Sentence 1485
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

En attendant Godot Segment 1485, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 50r)
Il pourrait peut-être danser d'abord et penser ensuite.

En attendant Godot Segment 1485, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 39r)
Il pourrait peut-être danser d'abord et penser ensuite?
En attendant Godot Segment 1485, version 3 (Minuit 1952, p. 64)
[Estragon:] Il pourrait peut-être danser d'abord et penser ensuite?

Waiting for Godot Segment 1485, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 36r)
Perhaps he could dance first and think afterwards,

Waiting for Godot Segment 1485, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 36r)
Perhaps he could dance first and think afterwards,
En attendant Godot Segment 1485, version 6 (Minuit 1953, p. 64)
[Estragon:] Il pourrait peut-être danser d'abord et penser ensuite?

Waiting for Godot Segment 1485, version 7 (MS-TCD-10730, f. 35r)
Perhaps he could dance first and think afterwards,
Waiting for Godot Segment 1485, version 8 (Grove Press 1954, p. 26)
[Estragon:] Perhaps he could dance first and think afterwards,
Waiting for Godot Segment 1485, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 39)
[Estragon:] Perhaps he could dance first and think afterwards,

Waiting for Godot Segment 1485, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-1, f. 62r)
Perhaps he could think first and dance afterwards,

En attendant Godot Segment 1485, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 55r)
Il pourrait peut-être danser d'abord et penser ensuite?
Waiting for Godot Segment 1485, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 39)
[Estragon:] Perhaps he could dance first and think afterwards,
En attendant Godot Segment 1485, version 13 (Minuit 1970, p. 55)
[Estragon:] Il pourrait peut-être danser d'abord et penser ensuite?
En attendant Godot Segment 1485, version 14 (Minuit 1971, p. 57)
[Estragon:] Il pourrait peut-être danser d'abord et penser ensuite?