Synoptic Sentence View: Sentence 1926
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
En attendant Godot Segment 1926, version 3 (Minuit 1952, p. 83)
[Vladimir:] Eh bien, dis-le.
En attendant Godot Segment 1926, version 6 (Minuit 1953, p. 83)
[Vladimir:] Eh bien, dis-le.
Waiting for Godot Segment 1926, version 7 (Grove Press 1954, p. 32)
[Vladimir:] Well, what is it?
Waiting for Godot Segment 1926, version 8 (Faber and Faber 1956, p. 49)
[Vladimir:] Well, what is it?
Waiting for Godot Segment 1926, version 10 (Faber and Faber 1965, p. 49)
[Vladimir:] Well, what is it?
En attendant Godot Segment 1926, version 11 (Minuit 1970, p. 69)
[Vladimir:] Eh bien, dis-le.
En attendant Godot Segment 1926, version 12 (Minuit 1971, p. 72)
[Vladimir:] Eh bien, dis-le.