Synoptic Sentence View: Sentence 2080
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

En attendant Godot Segment 2080, version 3 (MS-MA-5071-1, f. 57r)
Estragon cède d'abord, puis résiste.
En attendant Godot Segment 2080, version 4 (Minuit 1952, p. 89)
[Vladimir:] Estragon cède d'abord, puis résiste.

Waiting for Godot Segment 2080, version 5 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 53r)
ESTRAGON yields, then resists.
En attendant Godot Segment 2080, version 7 (Minuit 1953, p. 89)
[Vladimir:] Estragon cède d'abord, puis résiste.
Waiting for Godot Segment 2080, version 9 (Grove Press 1954, p. 35)
Estragon yields, then resists.
Waiting for Godot Segment 2080, version 10 (Faber and Faber 1956, p. 52)
Estragon yields, then resists.

En attendant Godot Segment 2080, version 12 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 80r)
ESTRAGON cède d'abord, puis résiste.
Waiting for Godot Segment 2080, version 13 (Faber and Faber 1965, p. 53)
Estragon yields, then resists.
En attendant Godot Segment 2080, version 14 (Minuit 1970, p. 74)
[Vladimir:] Estragon cède d'abord, puis résiste.
En attendant Godot Segment 2080, version 15 (Minuit 1971, p. 78)
[Vladimir:] Estragon cède d'abord, puis résiste.