Synoptic Sentence View: Sentence 2422
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
En attendant Godot Segment 2422, version 3 (Minuit 1952, p. 108)
[Vladimir:] D'où viennent tous ces cadavres?

Waiting for Godot Segment 2422, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 63r)
Where are all these corpses from?

Waiting for Godot Segment 2422, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 63r)
Where are all these corpses from?
En attendant Godot Segment 2422, version 6 (Minuit 1953, p. 108)
[Vladimir:] D'où viennent tous ces cadavres?
Waiting for Godot Segment 2422, version 8 (Grove Press 1954, p. 41)
[Vladimir:] Where are all these corpses from?
Waiting for Godot Segment 2422, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 64)
[Vladimir:] Where are all these corpses from?

Waiting for Godot Segment 2422, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-2, f. 16r)
Where are all these corpses from?

En attendant Godot Segment 2422, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 95r)
D'où viennent tous ces cadavres?
Waiting for Godot Segment 2422, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 64)
[Vladimir:] Where are all these corpses from?
En attendant Godot Segment 2422, version 13 (Minuit 1970, p. 90)
[Vladimir:] D'où viennent tous ces cadavres?
En attendant Godot Segment 2422, version 14 (Minuit 1971, p. 92)
[Vladimir:] D'où viennent tous ces cadavres?