Synoptic Sentence View: Sentence 2697
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

En attendant Godot Segment 2697, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 102r)
(Vlad. reprend seul son va-et-vient)

En attendant Godot Segment 2697, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 78r)
(Vladimir reprend son va-et-vient)
En attendant Godot Segment 2697, version 3 (Minuit 1952, p. 120)
[Estragon:] (Vladimir reprend son va-et-vient.)
En attendant Godot Segment 2697, version 6 (Minuit 1953, p. 120)
[Estragon:] (Vladimir reprend son va-et-vient.)
Waiting for Godot Segment 2697, version 8 (Grove Press 1954, p. 45)
[Estragon:] (Vladimir walks up and down.)
Waiting for Godot Segment 2697, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 71)
[Estragon:] (Vladimir walks up and down.)

En attendant Godot Segment 2697, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 106r)
(VLADIMIR reprend son va-et-vient.)
Waiting for Godot Segment 2697, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 71)
[Estragon:] (Vladimir walks up and down.)
En attendant Godot Segment 2697, version 13 (Minuit 1970, p. 100)
[Estragon:] (Vladimir reprend son va-et-vient.)
En attendant Godot Segment 2697, version 14 (Minuit 1971, p. 103)
[Estragon:] (Vladimir reprend son va-et-vient.)