Synoptic Sentence View: Sentence 2702
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
En attendant Godot Segment 2702, version 3 (Minuit 1952, p. 120)
[Estragon:] Mais la nuit ne tombe pas.
En attendant Godot Segment 2702, version 6 (Minuit 1953, p. 120)
[Estragon:] Mais la nuit ne tombe pas.
Waiting for Godot Segment 2702, version 8 (Grove Press 1954, p. 46)
[Estragon:] But night doesn't fall.
Waiting for Godot Segment 2702, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 71)
[Estragon:] But night doesn't fall.
Waiting for Godot Segment 2702, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 71)
[Estragon:] But night doesn't fall.
En attendant Godot Segment 2702, version 13 (Minuit 1970, p. 100)
[Estragon:] Mais la nuit ne tombe pas.
En attendant Godot Segment 2702, version 14 (Minuit 1971, p. 103)
[Estragon:] Mais la nuit ne tombe pas.