Synoptic Sentence View: Sentence 2843
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
En attendant Godot Segment 2843, version 3 (Minuit 1952, p. 125)
[Vladimir:] (Il le pousse vers la fosse.

Waiting for Godot Segment 2843, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 75r)
(He pushes Estragon towards auditorium.

Waiting for Godot Segment 2843, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 75r)
(He pushes Estragon towards auditorium.
En attendant Godot Segment 2843, version 6 (Minuit 1953, p. 125)
[Vladimir:] (Il le pousse vers la fosse.

Waiting for Godot Segment 2843, version 7 (MS-TCD-10730, f. 73r)
(He pushes Estragon towards auditorium.
Waiting for Godot Segment 2843, version 8 (Grove Press 1954, p. 47)
[Vladimir:] (He pushes Estragon towards auditorium.
Waiting for Godot Segment 2843, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 74)
[Vladimir:] (He pushes Estragon towards auditorium.

Waiting for Godot Segment 2843, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-2, f. 35r)
(He pushes Estragon towards auditorium.
Waiting for Godot Segment 2843, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 74)
[Vladimir:] (He pushes Estragon towards auditorium.
En attendant Godot Segment 2843, version 13 (Minuit 1970, p. 104)
[Vladimir:] (Il le pousse vers la fosse.
En attendant Godot Segment 2843, version 14 (Minuit 1971, p. 107)
[Vladimir:] (Il le pousse vers la fosse.