Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
En attendant Godot / Waiting for Godot
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 3418

Versions

En attendant Godot Segment 3418, version 1 (MS-MA-5071-1, f. 99r)

Ne me questionnez pas.

En attendant Godot Segment 3418, version 2 (Minuit 1952, p. 147)

[Pozzo:] Ne me questionnez pas.

Waiting for Godot Segment 3418, version 3 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 91r)

Don't question me.

Waiting for Godot Segment 3418, version 4 (MS-HRC-DA-145-1, f. 91r)

Don't question me.

En attendant Godot Segment 3418, version 5 (Minuit 1953, p. 147)

[Pozzo:] Ne me questionnez pas.

Waiting for Godot Segment 3418, version 6 (MS-TCD-10730, f. 88r)

Don't question me!

Waiting for Godot Segment 3418, version 7 (Grove Press 1954, p. 55)

[Pozzo:] Don't question me!

Waiting for Godot Segment 3418, version 8 (Faber and Faber 1956, p. 86)

[Pozzo:] Don't question me.

Waiting for Godot Segment 3418, version 9 (MS-HRC-SB-6-4-2, f. 58r)

Don't question me!

En attendant Godot Segment 3418, version 10 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 135r)

Ne me questionnez pas.

Waiting for Godot Segment 3418, version 11 (Faber and Faber 1965, p. 86)

[Pozzo:] Don't question me!

En attendant Godot Segment 3418, version 12 (Minuit 1970, p. 122)

[Pozzo:] Ne me questionnez pas.

En attendant Godot Segment 3418, version 13 (Minuit 1971, p. 126)

[Pozzo:] Ne me questionnez pas.