Synoptic Sentence View: Sentence 3683
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
En attendant Godot Segment 3683, version 3 (Minuit 1952, p. 157)
[Vladimir:] C'est toi qui es venu hier?
En attendant Godot Segment 3683, version 6 (Minuit 1953, p. 157)
[Vladimir:] C'est toi qui es venu hier?
Waiting for Godot Segment 3683, version 7 (Grove Press 1954, p. 58)
[Vladimir:] It wasn't you came yesterday.
Waiting for Godot Segment 3683, version 8 (Faber and Faber 1956, p. 91)
[Vladimir:] It wasn't you came yesterday.

En attendant Godot Segment 3683, version 10 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 145r)
Ce n'est pas toi qui es venu hier?
Waiting for Godot Segment 3683, version 11 (Faber and Faber 1965, p. 91)
[Vladimir:] It wasn't you came yesterday.
En attendant Godot Segment 3683, version 12 (Minuit 1970, p. 129)
[Vladimir:] C'est toi qui es venu hier?
En attendant Godot Segment 3683, version 13 (Minuit 1971, p. 133)
[Vladimir:] C'est toi qui est venu hier?