Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 436

Versions

L'Innommable Segment 436, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 14v)

Mensonges Inexistant, inventées pour expliquer je ne sais plus quoi.

L'Innommable Segment 436, version 2 (Minuit 1953, p. 34)

Inexistants, inventés pour expliquer je ne sais plus quoi.

The Unnamable Segment 436, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 16r)

The chronology of the sentence versions relating to the first 23 pages of this manuscript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.

Inexistent, invented to explain I forget what.

The Unnamable Segment 436, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 17r)

The chronology of the sentence versions relating to the first 24 pages of this typescript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.

Inexistent, incvented to explain I gforget what.

The Unnamable Segment 436, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 16r)

Inexistent, invented to explain I forget what.

The Unnamable Segment 436, version 6 (Grove Press 1958, p. 22)

Inexistent, invented to explain I forget what.

L'Innommable Segment 436, version 7 (Minuit 1971, p. 29)

Inexistants, inventés pour expliquer je ne sais plus quoi.