Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 441

Versions

L'Innommable Segment 441, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 14v)

Je sais que j'ai les yeux ouverts, à cause des larmes qui en coulent sans cesse.

L'Innommable Segment 441, version 2 (Minuit 1953, p. 34)

Moi, dont je ne sais rien, je sais que j'ai les yeux ouverts, à cause des larmes qui en coulent sans cesse.

The Unnamable Segment 441, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 16r)

The chronology of the sentence versions relating to the first 23 pages of this manuscript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.

I, of whom I know nothing, I know my eyes are open, because of the tears that flow from them unceasingly.

The Unnamable Segment 441, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 17r)

The chronology of the sentence versions relating to the first 24 pages of this typescript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.

I, of whom I know nothing, I know my eyes are open, because of the tears that flow pour from them unceasing[]ly.

The Unnamable Segment 441, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 17r)

I, of whio[o]m I know nothing, I know my eyes are open, bre[e]cause of the tears that pour from them unceasingly.

The Unnamable Segment 441, version 6 (Grove Press 1958, p. 22)

I, of whom I know nothing, I know my eyes are open, because of the tears that pour from them unceasingly.

L'Innommable Segment 441, version 7 (Minuit 1971, p. 29)

Moi, dont je ne sais rien, je sais que j'ai les yeux ouverts, à cause des larmes qui en coulent sans cesse.