Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 520

Versions

L'Innommable Segment 520, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 19v)

Car il est difficile de parler, même n'importe comment, et en même temps de porter son attention ailleurs, là où se trouve son véritable intérêt, tel qu'un faible murmure le definit par bribes, comme en s'excusant.

L'Innommable Segment 520, version 2 (Minuit 1953, p. 42)

Car il est difficile de parler, même n'importe comment, et en même temps de porter son attention ailleurs, là où gît son véritable intérêt, tel qu'un faible murmure le définit par bribes, comme en s'excusant de ne pas être mort.

The Unnamable Segment 520, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 20r)

The chronology of the sentence versions relating to the first 23 pages of this manuscript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.

For it is difficult to speak, even any old rubbish, and at the same time focus one's attention on another point, where one's true interest lies, as fitfully defined by a faint whisper seeming to apologize for not being dead.

The Unnamable Segment 520, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 22r)

The chronology of the sentence versions relating to the first 24 pages of this typescript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.

For it is difficult to speak, even any old rubbish, and at the same time focus one's attention on another point, where's one's true interest lies, such as as fitfully defined by a faint mumur, as though whisper seeming to[] apologizinge for not being dead,. fitfyully defines it.

The Unnamable Segment 520, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 21r)

For it is difficult to speak, even any old rubbish, and at the same time focus one's attention on another point, where one's true interest lies, as fitfully defined by a feeble murmur seeming to apologize for not being dead.

The Unnamable Segment 520, version 6 (Grove Press 1958, p. 27)

For it is difficult to speak, even any old rubbish, and at the same time focus one's attention on another point, where one's true interest lies, as fitfully defined by a feeble murmur seeming to apologize for not being dead.

L'Innommable Segment 520, version 7 (Minuit 1971, p. 35)

Car il est difficile de parler, même n'importe comment, et en même temps de porter son attention ailleurs, là où gît son véritable intérêt, tel qu'un faible murmure le définit par bribes, comme en s'excusant de ne pas être mort.