Synoptic Sentence View: Sentence 678
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
L'Innommable Segment 678, version 2 (Minuit 1953, p. 54)
Voilà qui gâche tout à nouveau.

The Unnamable Segment 678, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 27r)
That spoils everthing again. [⁁]All for nothing again. [⁁]
The Unnamable Segment 678, version 6 (Grove Press 1958, p. 35)
All for nothing again.
L'Innommable Segment 678, version 7 (Minuit 1971, p. 45)
Voilà qui gâche tout à nouveau.