Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 848

Versions

L'Innommable Segment 848, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 35v)

Enfin, debout ou par terre, me donnant les soins indispensables, attendant que la douleur reflue, guettant l'instant où je j'allais pouvoir me remettre en mouvement, je m'arrêtais, si l'on veut, mais pas comme ils l'entendaient lorsqu'il disaient, Il s'est encore arrêté, il n'arrivera jamais.

L'Innommable Segment 848, version 2 (Minuit 1953, p. 69)

Enfin, debout ou par terre, me prodiguant les soins indispensables, attendant que la douleur s'atténue, guettant l'instant de pouvoir me remettre en mouvement, je m'arrêtais, si l'on veut, mais non pas comme ils l'entendaient quand ils disaient, Il s'est encore arrêté, il n'arrivera jamais.

The Unnamable Segment 848, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 37r)

Up or down, taking my remedies, waiting for the pain to get better, panting to be on my way again, I stopped, if you insist, but not in the sense they understood when they said, He has stopped again, he'll never get here.

The Unnamable Segment 848, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 37r)

Up or down, taking my remedies anodynes, waiting for the pain to get better abate, panting to be on my way again, I stopped, if you insist, but not in the sense they meant when they said, He's stopped again, he'll never arrive.

The Unnamable Segment 848, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 36r)

Up or down, taking my anodynes, waiting for the pain to abate, panting to be on my way again, I stopped, if you insist, but not in the sense they meant when they said, He's down again, he'll never reach us.

The Unnamable Segment 848, version 6 (Grove Press 1958, p. 46)

Up or down, taking my anodynes, waiting for the pain to abate, panting to be on my way again, I stopped, if you insist, but not in the sense they meant when they said, He's down again, he'll never reach us.

L'Innommable Segment 848, version 7 (Minuit 1971, p. 57)

Enfin, debout ou par terre, me prodiguant les soins indispensables, attendant que la douleur s'atténue, guettant l'instant de pouvoir me remettre en mouvement, je m'arrêtais, si l'on veut, mais non pas comme ils l'entendaient quand ils disaient, Il s'est encore arrêté, il n'arrivera jamais.