Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 897

Versions

L'Innommable Segment 897, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 38v)

Le visage La poitrine de ma mère aurait fait d'affaire aussi bien, ou même les parties de papa, [] ou le cœur d'un de mes déjetons.

L'Innommable Segment 897, version 2 (Minuit 1953, p. 74)

La poitrine d'Isolde aurait fait aussi bien l'affaire, ou les parties de papa, ou le cœur d'un des déjetons.

The Unnamable Segment 897, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 40r)

Isolde's breast would have done just as well, or papa's private parts, or the heart of one the of little bastards.

The Unnamable Segment 897, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 40r)

Isolde's breast would have done just as well, or papa's private parts genitals, or the heart of one of the little bastards.

The Unnamable Segment 897, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 40r)

Isolde's breast would have done just as well, or papa's private parts, or the heart of one of the little bastards.

The Unnamable Segment 897, version 6 (Grove Press 1958, p. 50)

Isolde's breast would have done just as well, or papa's private parts, or the heart of one of the little bastards.

L'Innommable Segment 897, version 7 (Minuit 1971, p. 62)

La poitrine d'Isolde aurait fait aussi bien l'affaire, ou les parties de papa, ou le cœur d'un des déjetons.