Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 925

Versions

L'Innommable Segment 925, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 39v)

Xx xxx Sur leur propre terrain, de leurs armes à eux, je les balayerai, et ce pantin raté et leur pantin raté avec.

L'Innommable Segment 925, version 2 (Minuit 1953, p. 77)

Sur leur propre terrain, avec leurs propres armes, je les balayerai, et leur pantin raté avec.

The Unnamable Segment 925, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 41r)

On their own ground, with their own arms, I'll scatter them, and them and their miscreated puppets.

The Unnamable Segment 925, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 42r)

On their own ground, with their own weapons arms, I'll scatter them, them and their miscreated puppets.

The Unnamable Segment 925, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 41r)

On their own ground, with their own arms, I'll scatter them, and their miscreated puppets.

The Unnamable Segment 925, version 6 (Grove Press 1958, p. 51)

On their own ground, with their own arms, I'll scatter them, and their miscreated puppets.

L'Innommable Segment 925, version 7 (Minuit 1971, p. 63)

Sur leur propre terrain, avec leurs propres armes, je les balayerai, et leur pantin raté avec.