Synoptic Sentence View: Sentence 966
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
L'Innommable Segment 966, version 2 (Nouvelle Nouvelle Revue Française, p. 214)
Je ne connais rien d'autre, seulement l'île.
L'Innommable Segment 966, version 3 (Minuit 1953, p. 80)
Je ne connais rien d'autre, seulement l'île.

The Unnamable Segment 966, version 5 (MS-HRC-SB-5-10, f. 44r)
That The island, that's all the world earth I
know.

The Unnamable Segment 966, version 6 (MS-HRC-SB-5-10, f. EXTRACT1-01r)
The island, that's all the earth I know.
The Unnamable Segment 966, version 7 (Chicago Review, p. 82)
The island, that's all the earth I know.

The Unnamable Segment 966, version 8 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 43r)
The island, that's all the earth I know.
The Unnamable Segment 966, version 9 (Grove Press 1958, p. 54)
The island, that's all the earth I know.
L'Innommable Segment 966, version 10 (Minuit 1971, p. 66)
Je ne connais rien d'autre, seulement l'île.