Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 987

Versions

L'Innommable Segment 987, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 43v)

Et n'était seul sans doute l'état de mon crâne, couvert de plaies et de mouches à xxx viande, toujours forcément nombreuses dans ces parages, j'aura m'évitait d'être un objet d'envie pour d'aucuns, et une occasion de mécontement .

L'Innommable Segment 987, version 2 (Nouvelle Nouvelle Revue Française, p. 214)

Et seul sans doute l'état de mon crâne, couvert de pustules et de mouches bleues (forcément nombreuses dans ces parages), m'évitait d'être un objet d'envie pour certains, et une occasion de mécontentement.

L'Innommable Segment 987, version 3 (Minuit 1953, p. 83)

Et seul sans doute l'état de mon crâne, couvert de pustules et de mouches bleues, forcément nombreuses dans ces parages, m'évitait d'être un objet d'envie pour certains, et une occasion de mécontentement.

The Unnamable Segment 987, version 4 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 45r)

And alone perhaps the state of my skull, covered with pustules and bluebottles, the latter naturally in great num abounding in such a district, spared me from being an object of envy for many, and a source of discomfort.

The Unnamable Segment 987, version 5 (MS-HRC-SB-5-10, f. EXTRACT1-02r)

And alone perhaps the state of my skull, covered with pustules and bluebottles, these naturally abounding in such a neighbourhood, preserved me from being an object of envy for many, and a source of discomfort.

The Unnamable Segment 987, version 6 (Chicago Review, p. 83)

And alone perhaps the state of my skull, covered with pustules and bluebottles, these naturally abounding in such a neighbourhood, preserved me from being an object of envy for many, and a source of discontent.

The Unnamable Segment 987, version 7 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 45r)

And alone perhaps the state of my skull, covered with pustules and bluebottles, these latter naturally abounding in such a neighbourhood, preserved me from being an object of envy for many, and a source of discontent.

The Unnamable Segment 987, version 8 (Grove Press 1958, p. 56)

And alone perhaps the state of my skull, covered with pustules and bluebottles, these latter naturally abounding in such a neighbourhood, preserved me from being an object of envy for many, and a source of discontent.

L'Innommable Segment 987, version 9 (Minuit 1971, p. 68)

Et seul sans doute l'état de mon crâne, couvert de pustules et de mouches bleues, forcément nombreuses dans ces parages, m'évitait d'être un objet d'envie pour certains, et une occasion de mécontentement.