Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1027

Versions

L'Innommable Segment 1027, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 45v)

Mais voyons de quelle façon cela elle est censée de finir, cela me remettra les idées en place.

L'Innommable Segment 1027, version 2 (Nouvelle Nouvelle Revue Française, p. 214)

Mais voyons de quelle façon elle est censée finir, ça me remettra les idées en place.

L'Innommable Segment 1027, version 3 (Minuit 1953, p. 87)

Mais voyons de quelle façon elle est censée finir, ça me remettra les idées en place.

The Unnamable Segment 1027, version 4 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 47r)

But let us see how it is supposed to end, that will sober me.

The Unnamable Segment 1027, version 5 (MS-HRC-SB-5-10, f. EXTRACT1-04r)

But let us see how it is supposed to end, that will sober me.

The Unnamable Segment 1027, version 6 (Chicago Review, p. 85)

But let us see how it is supposed to end, that will sober me.

The Unnamable Segment 1027, version 7 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 47r)

But let us see how it is supposed to end, that will sober me.

The Unnamable Segment 1027, version 8 (Grove Press 1958, p. 58)

But let us see how it is supposed to end, that will sober me.

L'Innommable Segment 1027, version 9 (Minuit 1971, p. 71)

Mais voyons de quelle façon elle est censée finir, ça me remettra les idées en place.