Synoptic Sentence View: Sentence 1199
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 1199, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 52v)
Je n'entends rien, ce
qui n'emp ne m'empêche d'être la proie de communication.
L'Innommable Segment 1199, version 2 (Nouvelle Nouvelle Revue Française, p. 214)
N'entendant rien, je n'en suis pas moins la proie de communications.
L'Innommable Segment 1199, version 3 (Minuit 1953, p. 100)
N'entendant rien, je n'en suis pas moins la proie de communications.

The Unnamable Segment 1199, version 4 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 07r)
Hearing nothing I am none the less a prey to communications.

The Unnamable Segment 1199, version 5 (MS-HRC-SB-5-10, f. 55r)
Hearing nothing I am none the
less the victim of a prey to ciummiunications .

The Unnamable Segment 1199, version 6 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 54r)
Hearing nothing I am none the less a prey to communications.
The Unnamable Segment 1199, version 7 (Grove Press 1958, p. 67)
Hearing nothing I am none the less a prey to communications.
L'Innommable Segment 1199, version 8 (Minuit 1971, p. 82)
N'entendant rien, je n'en suis pas moins la proie de communications.