Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1253

Versions

L'Innommable Segment 1253, loose jotting 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 55r)

worm

L'Innommable Segment 1253, version 2 (MS-HRC-SB-3-10, f. 54v)

Je l'appelle donc Worm.

L'Innommable Segment 1253, version 3 (Nouvelle Nouvelle Revue Française, p. 214)

Je l'appellerai donc Worm.

L'Innommable Segment 1253, version 4 (Minuit 1953, p. 103)

Je l'appellerai donc Worm.

The Unnamable Segment 1253, version 5 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 08r)

I shall therefore call him Worm.

The Unnamable Segment 1253, version 6 (MS-HRC-SB-5-10, f. 56r)

I shall therefore cakll him Worm.

The Unnamable Segment 1253, version 7 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 56r)

I shall therefore call I therefore baptise him Worm.

The Unnamable Segment 1253, version 8 (Grove Press 1958, p. 69)

I therefore baptise him Worm.

L'Innommable Segment 1253, version 9 (Minuit 1971, p. 85)

Je l'appellerai donc Worm.