Synoptic Sentence View: Sentence 1427
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 1427, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 62v)
Que je serais heureux de
xx pouvoir me rendre à cette évidence,
et que soit éteinte se passe soit faite enfin la justice qu'elle
appelle comporte.
L'Innommable Segment 1427, version 2 (Minuit 1953, p. 115)
Comme je serais heureux de pouvoir me rendre à cette évidence et que soit faite enfin la justice qu'elle comporte.

The Unnamable Segment 1427, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 15r)
How happy I should be to submit to this evidence and to the execution upon me of the judgement it invites.

The Unnamable Segment 1427, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 63r)
How happy I should be to submit to
this evidence and to the execution upon me of the sentence it
demands entails.

The Unnamable Segment 1427, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 63r)
How happy WI should be to submit to this evidence and to the execution upon me of the sentence it demands.
The Unnamable Segment 1427, version 6 (Grove Press 1958, p. 78)
How happy I should be to submit to this evidence and to the execution upon me of the sentence it entails.
L'Innommable Segment 1427, version 7 (Minuit 1971, p. 94)
Comme je serais heureux de pouvoir me rendre à cette évidence et que soit faite enfin la justice qu'elle comporte.