Synoptic Sentence View: Sentence 1876
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 1876, version 1 (MS-HRC-SB-4-1, f. 05v)
Cette
petite minuscule tache claire, seule au milieu du cirque, gouffre, c'est lui.
L'Innommable Segment 1876, version 2 (Minuit 1953, p. 146)
Cette minuscule tache, seule au milieu du gouffre, c'est lui.

The Unnamable Segment 1876, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 31r)
That tiny blur, alone in the middle of the pit, is he.

The Unnamable Segment 1876, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 81r)
That tiny blur, in at the middle [⁁] bottom in the depths of
the pit, is he.

The Unnamable Segment 1876, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 80r)
The Unnamable Segment 1876, version 6 (Grove Press 1958, p. 99)
That tiny blur, in the depths of the pit, is he.
L'Innommable Segment 1876, version 7 (Minuit 1971, p. 119)
Cette minuscule tache, seule au milieu du gouffre, c'est lui.