Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1922

Versions

L'Innommable Segment 1922, version 1 (MS-HRC-SB-4-1, f. 09v)

On y voit, l'œil le prouve, mais pas goutte, xxx, pas de précisions parasites superflues., vouées au démenti.

L'Innommable Segment 1922, version 2 (Minuit 1953, p. 151)

On y voit, l'œil le prouve, mais goutte, pas de précisions superflues, vouées au démenti.

The Unnamable Segment 1922, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 33r)

In it In it the can see, otherwi otherwise why the eye, but dimly, to put it vaguely, no superfluous avoid superfluous particulars, doomed to be given the lie to.

The Unnamable Segment 1922, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 84r)

In it the eye can see, otherwise why the eye, but dimly, that's right, no superfluous particulars, later to be controverted.

The Unnamable Segment 1922, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 83r)

In it the eye can see, otherwise why the eye, but dimly, that's right, no superfml[l]uous particulars, later to be controverted.

The Unnamable Segment 1922, version 6 (Grove Press 1958, p. 103)

In it the eye can see, otherwise why the eye, but dimly, that's right, no superfluous particulars, later to be controverted.

L'Innommable Segment 1922, version 7 (Minuit 1971, p. 124)

On y voit, l'œil le prouve, mais goutte, pas de précisions superflues, vouées au démenti.