Synoptic Sentence View: Sentence 2078
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 2078, version 1 (MS-HRC-SB-4-1, f. 19v)
Ce sera le cachot, c'est déjà le cachot, ça a toujours été le cachot, j'entends tout, tout ce qu'ils disent, il n'y a pas d'autre bruit, comme si c'était moi qui parlais, seul, haut, on finit par ne plus savoir, une voix qui ne s'arrête jamais, d'où elle vient.
L'Innommable Segment 2078, version 2 (Minuit 1953, p. 167)
Ce sera le cachot, c'est le cachot, ça a toujours été le cachot, j'entends tout, tout ce qu'ils disent, c'est le seul bruit, comme si c'était moi qui parlais, seul, haut, on finit par ne plus savoir, une voix qui ne s'arrête jamais, d'où elle vient.

The Unnamable Segment 2078, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 43r)
They'll clap me in a dungeon,
I xx I'm in a dungeon, I've always been in
a dungeon, I hear everything, every word
they say, there is no other sound, as if it were
I speaking, alone to myself, out loud, in the end you
don't know any more, a voice that never stops,
where it's coming from.

The Unnamable Segment 2078, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 93r)
They'll clap me in a dungeon, I'm in a dungeon, I've always been in a dungeon, I hear everything, every word they say, it's the only sound, as if I were speaking, to myself, out loud, in the end you don't know any more, a voice that never stops, where it's coming from.

The Unnamable Segment 2078, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 91r)
They'll clap me in a dungeon, I'm in a dungeon, I've always been in a dungeon, I hear everything, every word they say, it's the only sound, as if I were speaking, to myself, out loud, in the end you don't know any more, a voice that never stops, where it's coming from.
The Unnamable Segment 2078, version 6 (Grove Press 1958, p. 114)
They'll clap me in a dungeon, I'm in a dungeon, I've always been in a dungeon, I hear everything, every word they say, it's the only sound, as if I were speaking, to myself, out loud, in the end you don't know any more, a voice that never stops, where it's coming from.
L'Innommable Segment 2078, version 7 (Minuit 1971, p. 137)
Ce sera le cachot, c'est le cachot, ça a toujours été le cachot, j'entends tout, tout ce qu'ils disent, c'est le seul bruit, comme si c'était moi qui parlais, seul, haut, on finit par ne plus savoir, une voix qui ne s'arrête jamais, d'où elle vient.