Synoptic Sentence View: Sentence 2116
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 2116, version 1 (MS-HRC-SB-4-1, f. 23v)
Qu'ils aillent d'abord jusqu'au bout de leur erreur, ensuite ils pourront reprendre la question, en évitant de se compromettre par l'usage intempestif de termes, sinon de notions, accessibles à l'entendement.
L'Innommable Segment 2116, version 2 (Minuit 1953, p. 173)
Qu'ils aillent d'abord jusqu'au bout de leur erreur, ensuite ils pourront reprendre la question, en évitant de se compromettre par l'usage irréfléchi de termes, sinon de notions, accessibles à l'entendement.

The Unnamable Segment 2116, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 46r)
xx Let them first continue
to the end of their error, after that they can
rexxx the question go into the question
again, avoiding as far as possible the
use of taking care not to compromise
themselves by the unconsidered use of terms,
if not notions, accessible to the understanding.

The Unnamable Segment 2116, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 96r)
But
let them bmlunder on totx the end of their foolishness, after then
that they can go into the question again, taking care not to
compromise themselves by the use of terms, if not of notions,
accessible to the understanding.

The Unnamable Segment 2116, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 94r)
But let them blunder on to the end of their folly, then they can go into the question again, taking care not to compromise themselves by the use of terms, if not of notions, accessible to the understanding.
The Unnamable Segment 2116, version 6 (Grove Press 1958, p. 118)
But let them blunder on to the end of their folly, then they can go into the question again, taking care not to compromise themselves by the use of terms, if not of notions, accessible to the understanding.
L'Innommable Segment 2116, version 7 (Minuit 1971, p. 141)
Qu'ils aillent d'abord jusqu'au bout de leur erreur, ensuite ils pourront reprendre la question, en évitant de se compromettre par l'usage irréfléchi de termes, sinon de notions, accessibles à l'entendement.