Synoptic Sentence View: Sentence 2146
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 2146, version 1 (MS-HRC-SB-4-1, f. 25v)
Ce n'est pas clair, x tss tss, ce
n'est pas clair du tout.
L'Innommable Segment 2146, version 2 (Minuit 1953, p. 177)
Ce n'est pas clair, tss tss, ce n'est pas clair du tout.

The Unnamable Segment 2146, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-3, f. 02r)
It's not clear, tut tut, it's not clear at all.

The Unnamable Segment 2146, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 98r)
It's not clear, tut tut, it's not clear at all.

The Unnamable Segment 2146, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 96r)
It's not clear, tut tut, it's not clear at all.
The Unnamable Segment 2146, version 6 (Grove Press 1958, p. 120)
It's not clear, tut tut, it's not clear at all.
L'Innommable Segment 2146, version 7 (Minuit 1971, p. 144)
Ce n'est pas clair, tss tss, ce n'est pas clair du tout.