Synoptic Sentence View: Sentence 2223
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 2223, version 2 (MS-HRC-SB-4-1, f. 49v)
et enfin, pour abréger, ces décisions prises, continuer comme par le passé.
L'Innommable Segment 2223, version 3 (Minuit 1953, p. 212)
Enfin, bref, ces décisions prises, et d'autres encore, continuer tranquillement comme par le passé.

The Unnamable Segment 2223, version 4 (MS-HRC-SB-5-9-3, f. 22r)
And finally, these decisions having been,
and and other decisions having been taken,
carry on happily as before. cheerfully
as before.

The Unnamable Segment 2223, version 5 (MS-HRC-SB-5-10, f. 119r)
And fianlly,
the
these and other decisions having been taken, carry on cheerfully
as before.

The Unnamable Segment 2223, version 6 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 115r)
And finally, these and other decisions having been taken, carry on cheerfully as before.
The Unnamable Segment 2223, version 7 (Grove Press 1958, p. 145)
And finally, these and other decisions having been taken, carry on cheerfully as before.
L'Innommable Segment 2223, version 8 (Minuit 1971, p. 173)
Enfin, bref, ces décisions prises, et d'autres encore, continuer tranquillement comme par le passé.