Synoptic Sentence View: Sentence 670
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 670, version 1 (MS-HRC-SB-7-2, f. 85r)
Je veux seulement que le mien parle jusqu'au bout de vivre,

Malone meurt Segment 670, version 2 (MS-HRC-SB-7-4, f. 152v)
41. Je veux seulement que le mien parle jusqu'au bout de vivre
Malone meurt Segment 670, version 3 (Minuit 1951, p. 42)
Je veux seulement que ma dernière parle jusqu'au bout de vivre, j'ai dû changer d'avis.

Malone Dies Segment 670, version 4 (MS-TCD-4662, f. 21v)
All I ask is that the last of mine, as long as it lasts, should have living for its theme, I must have changed my mind.

Malone Dies Segment 670, version 5 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 28r)
All I ask is that the last of mine, as long as it lasts, should have living for its theme,

Malone Dies Segment 670, version 6 (MS-HRC-SB-4-3, f. 28r)
All I ask is that the last of mine, as long as it lasts, should have living for its theme,

Malone Dies Segment 670, version 7 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 28r)
All I ask is that the last of mine, as long as it lasts, should have living for its theme,
Malone Dies Segment 670, version 8 (Grove Press 1956, p. 22)
All I ask is that the last of mine, as long as it lasts, should have living for its theme,
Malone meurt Segment 670, version 9 (Minuit 1971, p. 39)
Je veux seulement que ma dernière parle jusqu'au bout de vivre, j'ai dû changer d'avis.