Synoptic Sentence View: Sentence 1077
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1077, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 14r)
Il l'avait regardé droit dans l'œil, aux portes de l'abattoir, et vu qu'il pouvait encore servir.
Malone meurt Segment 1077, version 2 (Minuit 1951, p. 70)
Il l'avait donc regardé droit dans l'œil, aux portes de l'abattoir, et vu qu'il pouvait encore servir.

Malone Dies Segment 1077, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 49r)
So he looked the mule full in the ey[⁁]e[⁁][e], at the gates of the slaughter-house, and saw it could be still[ ] ma
fde to serve.

Malone Dies Segment 1077, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 49r)
So he looked the mule full in the ey[⁁]e[⁁], at the gates of the slaughter-house, and saw it could be still[ ] ma
fde to serve.

Malone Dies Segment 1077, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 49r)
So he looked the mule full in the eye, at the gates of the slaughter-house, and saw it could be still[ ] ma
fde to serve.
Malone Dies Segment 1077, version 6 (Grove Press 1956, p. 37)
So he looked the mule full in the eye, at the gates of the slaughter-house, and saw it could still be made to serve.
Malone meurt Segment 1077, version 7 (Minuit 1971, p. 63)
Il l'avait donc regardé droit dans l'œil, aux portes de l'abattoir, et vu qu'il pouvait encore servir.