Synoptic Sentence View: Sentence 1092
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1092, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 15r)
L'abattoir, dit xx Louis, voilà où j'achète mes bêtes.
Malone meurt Segment 1092, version 2 (Minuit 1951, p. 71)
L'abattoir, dit Louis, voilà où j'achète mes bêtes.

Malone Dies Segment 1092, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 50r)
The slaughter-house, said Lambert, that's where I buy my beasts,

Malone Dies Segment 1092, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 50r)
The slaughter-house, said Lambert, that's where I buy my beasts,

Malone Dies Segment 1092, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 50r)
The slaughter-house, said Lambert, that's where I buy my beasts,
Malone Dies Segment 1092, version 6 (Grove Press 1956, p. 38)
The slaughter-house, said Lambert, that's where I buy my beasts,
Malone meurt Segment 1092, version 7 (Minuit 1971, p. 64)
L'abattoir, dit Louis, voilà où j'achète mes bêtes.