Synoptic Sentence View: Sentence 1156
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1156, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 19r)
Mais ni sa femme ni son fils ne purent l'approuver, la première parce qu'elle aurait préféré qu'il tuât tue la mort de Noiraud, le second parce qu'il estimait que les tuer les tuer déjà chevreaux déjà, que ce fût l'un ou que ce fût l'autre, car cela lui était égal, serait agir prématurément.
Malone meurt Segment 1156, version 2 (Minuit 1951, p. 75)
Mais ni sa femme ni son fils ne purent l'approuver, la première parce qu'elle aurait préféré la mort de Noiraud, le second parce qu'il estimait que tuer les chevreaux déjà, que ce fût l'un ou que ce fût l'autre, car cela lui était indifférent, serait agir prématurément.

Malone Dies Segment 1156, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 53r)
But neo[⁁]i[i]ther his wife nor his son could approve him, the former because she would have preferred him to kill Blackey, the latter because he held that to kill the kids at such an early stage of their development, eoither of them, it was all the same to him, would be premature.

Malone Dies Segment 1156, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 53r)
But neoither his wife nor his son could approve him, the former because she would have preferred him to kill Blackey, the latter because he held that to kill the kids at such an early stage of their development, eoither of them, it was all the same to him, would be premature.

Malone Dies Segment 1156, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 53r)
But neoither his wife nor his son could approve him, the former because she would have preferred him to kill Blackey, the latter because he held that to kill the kids at such an early stage of their development, eoither of them, it was all the same to him, would be premature.
Malone Dies Segment 1156, version 6 (Grove Press 1956, p. 40)
But neither his wife nor his son could approve him, the former because she would have preferred him to kill Blackey, the latter because he held that to kill the kids at such an early stage of their development, either of them, it was all the same to him, would be premature.
Malone meurt Segment 1156, version 7 (Minuit 1971, p. 68)
Mais ni sa femme ni son fils ne purent l'approuver, la première parce qu'elle aurait préféré la mort de Noiraud, le second parce qu'il estimait que tuer les chevreaux déjà, que ce fût l'un ou que ce fût l'autre, car cela lui était indifférent, serait agir prématurément.