Synoptic Sentence View: Sentence 1840
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1840, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 67r)
On donne Aux vieillards impotents on donne à manger jusqu'au bout.
Malone meurt Segment 1840, version 2 (Temps Modernes, p. 415)
Aux vieillards impotents on donne la pâture, jusqu'au bout.
Malone meurt Segment 1840, version 3 (Minuit 1951, p. 148)
Aux vieillards impotents on donne la pâture, jusqu'au bout.

Malone Dies Segment 1840, version 4 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 107r)
There is a providence for impotent old men, to the end.

Malone Dies Segment 1840, version 5 (MS-HRC-SB-4-3, f. 107r)
There is a providence for impotent old men, to the end.

Malone Dies Segment 1840, version 6 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 107r)
There is a providence for impotent old men, to the end.
Malone Dies Segment 1840, version 7 (Grove Press 1956, p. 81)
There is a providence for impotent old men, to the end.
Malone meurt Segment 1840, version 8 (Minuit 1971, p. 131)
Aux vieillards impotents on donne la pâture, jusqu'au bout.