Synoptic Sentence View: Sentence 2031
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 2031, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 76r)
Un tas de petites choses à signaler, fort curieuses étant donné ma situation, et du meilleur augure. , si je les interprète correctement.
Malone meurt Segment 2031, version 2 (Minuit 1951, p. 162)
Un tas de petites choses à signaler, fort curieuses étant donné ma situation, si je les interprète correctement.

Malone Dies Segment 2031, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 117r)
A thousand little things to report, very strange, in view of my situation, if I interpret them correctly.

Malone Dies Segment 2031, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 117r)
A thousand little things to report, very strange, in view of my situation, if I interpret them correctly.

Malone Dies Segment 2031, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 117r)
A thousand little things to report, very strange, in view of my situation, if I interpret them correctly.
Malone Dies Segment 2031, version 6 (Grove Press 1956, p. 88)
A thousand little things to report, very strange, in view of my situation, if I interpret them correctly.
Malone meurt Segment 2031, version 7 (Minuit 1971, p. 143)
Un tas de petites choses à signaler, fort curieuses étant donné ma situation, si je les interprète correctement.