Synoptic Sentence View: Sentence 2350
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 2350, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 88r)
Je me demande s'il cherchait quelque chose de précis.
Malone meurt Segment 2350, version 2 (Minuit 1951, p. 186)
Je me demande s'il cherchait quelque chose de précis, ce serait intéressant à savoir.

Malone Dies Segment 2350, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 135r)
I wonder if he was looking for something in particular, it would be so nice to know.

Malone Dies Segment 2350, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 135r)
I wonder if he was looking for something in particular, it would be so nice to know.

Malone Dies Segment 2350, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 135r)
I wonder if he was looking for something in particular, it would be so nice to know.
Malone Dies Segment 2350, version 6 (Grove Press 1956, p. 102)
I wonder if he was looking for something in particular, it would be so nice to know.
Malone meurt Segment 2350, version 7 (Minuit 1971, p. 163)
Je me demande s'il cherchait quelque chose de précis, ce serait intéressant à savoir.