Synoptic Sentence View: Sentence 2470
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 2470, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 94r)
Grace à la cape rayée, bleu et blanc comme chez les bouchers,
xx aucune confusion n'était possible entre les Macmann d'un cot d'une part côté et les Samuel et Jack de l'autre.
Malone meurt Segment 2470, version 2 (Minuit 1951, p. 194)
Grâce à la cape rayée bleu et blanc comme chez les bouchers aucune confusion n'était possible entre les Macmann d'une part et les Lemuel, Jack et Pat de l'autre.

Malone Dies Segment 2470, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 141r)
Thanks to the white cloak with its blue butcher stripes no confsusion was possible between the MMacmanns on the one hand and the Lemuels, Pats and Jacks on the other.

Malone Dies Segment 2470, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 141r)
Thanks to the white cloak with its blue butcher stripes no confsusion was possible between the Macmanns on the one hand and the Lemuels, Pats and Jacks on the other.

Malone Dies Segment 2470, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 141r)
Thanks to the white cloak with its blue butcher stripes no confsusion was possible between the Macmanns on the one hand and the Lemuels, Pats and Jacks on the other.
Malone Dies Segment 2470, version 6 (Grove Press 1956, p. 107)
Thanks to the white cloak with its blue butcher stripes no confusion was possible between the Macmanns on the one hand and the Lemuels, Pats and Jacks on the other.
Malone meurt Segment 2470, version 7 (Minuit 1971, p. 171)
Grâce à la cape rayée bleu et blanc comme chez les bouchers aucune confusion n'était possible entre les Macmann d'une part et les Lemuel, Jack et Pat de l'autre.