Synoptic Sentence View: Sentence 217
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 217, version 1 (MS-HRC-SB-4-5, f. 22r)
Mais ce n'est ni de mon chapeau, ni de mon manteau, que je désire parler à présent, car ce serait prématuré.
Molloy Segment 217, version 2 (Minuit 1951, p. 18)
Mais ce n'est ni de mon chapeau ni de mon manteau que je désire parler à présent, ce serait prématuré.
Molloy Segment 217, version 3 (Minuit 1953, p. 18)
Mais ce n'est ni de mon chapeau ni de mon manteau que je désire parler à présent, ce serait prématuré.

Molloy Segment 217, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 11r)
But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.
Molloy Segment 217, version 5 (Merlin 1953, p. 94)
But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.

Molloy Segment 217, version 6 (MS-BRML-NWWR-22-546, f. 11r)
But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.

Molloy Segment 217, version 7 (MS-BRML-NWWR-35-1136, f. 02r)
But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.
Molloy Segment 217, version 8 (New World Writing 1954, p. 322)
But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.

Molloy Segment 217, version 9 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 11r)
Doubtless I shall speak of them later, when But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.
Molloy Segment 217, version 10 (Olympia 1955, p. 17)
But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.
Molloy Segment 217, version 11 (Grove Press 1955, p. 17)
But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.
Molloy Segment 217, version 12 (Olympia and Grove Press 1959, p. 13)
But it is neither of my hat nor of my greatcoat that I hope to speak at present, it would be premature.
Molloy Segment 217, version 13 (Minuit 1971, p. 19)
Mais ce n'est ni de mon chapeau ni de mon manteau que je désire parler à présent, ce serait prématuré.