Synoptic Sentence View: Sentence 426
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 426, version 1 (MS-HRC-SB-4-5, f. 50r)
Arrivé au comm poste je fus introduit auprès d'un fonctionnaire surprenant.
Molloy Segment 426, version 2 (Minuit 1951, p. 30)
Arrivé au poste, je fus introduit auprès d'un fonctionnaire étonnant.
Molloy Segment 426, version 3 (Minuit 1953, p. 30)
Arrivé au poste, je fus introduit auprès d'un fonctionnaire étonnant.

Molloy Segment 426, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 21r)
At the police station I was xxx to brought before a very strange official.
Molloy Segment 426, version 5 (Merlin 1953, p. 99)

Molloy Segment 426, version 6 (MS-BRML-NWWR-2-38, f. 08r)
At the police station I was brought before a very strange official.

Molloy Segment 426, version 7 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 21r)
At the police station I was haled before a very strange official.
Molloy Segment 426, version 8 (Olympia 1955, p. 27)
At the police station I was haled before a very strange official.
Molloy Segment 426, version 9 (Grove Press 1955, p. 27)
At the police station I was haled before a very strange official.
Molloy Segment 426, version 10 (Olympia and Grove Press 1959, p. 23)
At the police station I was haled before a very strange official.
Molloy Segment 426, version 11 (Minuit 1971, p. 32)
Arrivé au poste, je fus introduit auprès d'un fonctionnaire étonnant.