Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 488

Versions

Molloy Segment 488, version 1 (MS-HRC-SB-4-5, f. 58r)

Et ce n'était pas tout, car entre le bol et la soucoupe se dressait précairement une grande tranche de pain sec, dont je me mis à dire, avec une sorte d'angoisse, ell Elle va tomber, elle va tomber, comme si ça avait de l'importance, qu'elle tombât ou non.

Molloy Segment 488, version 2 (Minuit 1951, p. 33)

Ce n'était pas tout, car entre le bol et la soucoupe se dressait précairement une grande tranche de pain sec, dont je me mis à dire, avec une sorte d'angoisse, Elle va tomber, elle va tomber, comme si cela avait de l'importance, qu'elle tombât ou non.

Molloy Segment 488, version 3 (Minuit 1953, p. 33)

Ce n'était pas tout, car entre le bol et la soucoupe se dressait précairement une grande tranche de pain sec, dont je me mis à dire, avec une sorte d'angoisse, Elle va tomber, elle va tomber, comme si cela avait de l'importance, qu'elle tombât ou non.

Molloy Segment 488, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 24r)

Nor was that all, for between mug and saucer a thick slab of dry bread was precariously lodged, so that I began to say, in a kind of anguish, It's going to fall, it's going to fall, as if it mattered whether it fell or not.

Molloy Segment 488, version 5 (Merlin 1953, p. 101)

Nor was that all, for between mug and saucer a thick slab of dry bread was precariously lodged, so that I began to say, in a kind of anguish, It's going to fall, it's going to fall, as if it mattered whether it fell or not.

Molloy Segment 488, version 6 (MS-BRML-NWWR-2-38, f. 11r)

Nor was that all, for between beside the mug and on the saucer a thick slab of dry bread was precariously lodged, so that I began to say; in a kind of anguish, it's going to fall, it's going to fall, as if it mattered whether it fell or not.

Molloy Segment 488, version 7 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 24r)

Nor was that all, for between mug and saucer a thick slab of dry bread was precariously lodged, so that I began to say, in a kind of anguish, It's going to fall, it's going to fall, as if it mattered whether it fell or not.

Molloy Segment 488, version 8 (Olympia 1955, p. 30)

Nor was that all, for between mug and saucer a thick slab of dry bread was precariously lodged, so that I began to say, in a kind of anguish, It's going to fall, it's going to fall, as if it mattered whether it fell or not.

Molloy Segment 488, version 9 (Grove Press 1955, p. 30)

Nor was that all, for between mug and saucer a thick slab of dry bread was precariously lodged, so that I began to say, in a kind of anguish, It's going to fall, it's going to fall, as if it mattered whether it fell or not.

Molloy Segment 488, version 10 (Olympia and Grove Press 1959, p. 26)

Nor was that all, for between mug and saucer a thick slab of dry bread was precariously lodged, so that I began to say, in a kind of anguish, It's going to fall, it's going to fall, as if it mattered whether it fell or not.

Molloy Segment 488, version 11 (Minuit 1971, p. 36)

Ce n'était pas tout, car entre le bol et la soucoupe se dressait précairement une grande tranche de pain sec, dont je me mis à dire, avec une sorte d'angoisse, Elle va tomber, elle va tomber, comme si cela avait de l'importance, qu'elle tombât ou non.