Synoptic Sentence View: Sentence 639
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 639, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 04r)
Mimétique malgré lui, voilà Molloy, vu sous un certain angle.
Molloy Segment 639, version 2 (Minuit 1951, p. 43)
Mimétique malgré lui, voilà Molloy, vu sous un certain angle.
Molloy Segment 639, version 3 (Minuit 1953, p. 43)
Mimétique malgré lui, voilà Molloy, vu sous un certain angle.

Molloy Segment 639, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 33r)
Chameleon in spite of himself, there you have Molloy, viewed from a certain angle.

Molloy Segment 639, version 5 (MS-BRML-NWWR-2-38, f. 20r)
Chameleon in spite of himse[/]lf, there you have Molloy, viewed from a certain angle.

Molloy Segment 639, version 6 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 33r)
Chameleon in spite of himself, there you have Molloy, viewed from a certain angle.
Molloy Segment 639, version 7 (Olympia 1955, p. 39)
Chameleon in spite of himself, there you have Molloy, viewed from a certain angle.
Molloy Segment 639, version 8 (Grove Press 1955, p. 39)
Chameleon in spite of himself, there you have Molloy, viewed from a certain angle.
Molloy Segment 639, version 9 (Olympia and Grove Press 1959, p. 35)
Chameleon in spite of himself, there you have Molloy, viewed from a certain angle.
Molloy Segment 639, version 10 (Minuit 1971, p. 47)
Mimétique malgré lui, voilà Molloy, vu sous un certain angle.